欢迎访问 Q猪文学站-好书推荐平台

蕾秋乔伊斯简介:英国剧作家,代表作《一个人的朝圣》

发布时间:2019-06-19 07:45:24 有 个人关注了这篇文字

蕾秋·乔伊斯(Rachel Joyce),1962年出生于伦敦。英国畅销书作家、BBC资深剧作家。2007年,获 Tinniswood最佳广播剧奖。2012年,出版小说《一个人的朝圣》,入围当年布克文学奖及英联邦书奖。乔伊斯也凭此书获得当年英国图书奖“年度作家”,并在2014年入围“英国年度作家”短名单。之后,乔伊斯相继出版《时间停止的那一天》(2013),“一个人的朝圣”系列之《一个人的朝圣2:奎妮的情歌》(2014),《奇迹唱片行》(2017)。

蕾秋乔伊斯个人介绍

蕾秋·乔伊斯是 Sunday Times(《星期日泰晤士报》)的作者,她的国际畅销书《一个人的朝圣》曾入围 Commonwealth Book Prize(英联邦图书奖),并经过了 Man Booker Prize(布克奖)的初选。

她的第二本小说,Perfect(《完美》),于2013年7月出版,大获好评。她曾于2012年12月被评为 Specsavers National Book Awards 的“年度作家”。她还有电子书短篇小说集 A Faraway Smell of Lemon(《遥远的柠檬味/清幽柠檬香》)。

在写作之外,蕾秋还为BBC Radio 4 写过20多部传统下午剧,还是经典系列剧作 Woman’s Hour的主要改编者,并且,还为BBC 2改编电视剧。在2007年,她获得了 Tinniswood Award 的最佳广播剧奖。

转型写作前的二十年,她出演舞台剧和电视剧,曾在RSC、the Royal National Theatre、The Royal Court以及Cheek by Jowl中担任过主要角色,并获得 Time Out 最佳女主角奖和 Sony(索尼广播学院奖) 银奖。

简单来说一下一下名词和奖项。有些只做了整理,没有彻底翻译过来,就这一点,让我觉得,我真不是一个体贴的作者,不过,资料部分,随便看看吧,也许你也没有兴趣把它全部读完呢,大可以先M上,以后想多了解了,再好好深究下。

1 The Sunday Times 《星期日泰晤士报》

我们熟知的是《泰晤士报》(The Times),英国的一份于全国发行的综合型日报,也是世界上第一张以“Times”命名的报纸。现属于鲁珀特·默多克的新闻集团。

而《星期日泰晤士报》(The Sunday Times),是英国的一份于每周日出刊的报纸。创刊于1821年,最初的名称是The New Observer(《新观察家》),后更名为The Independent Observer(《独立观察家》)。1822年再更改为现在的名字。1981年,被传媒大亨默多克的新闻集团收购。

2 Commonwealth Book Prize 英联邦图书奖

英联邦图书奖的前身是创办于1987年的英联邦作家奖。英联邦作家奖于2011年宣布,从下一年起停办作家奖,改设英联邦图书奖和英联邦短篇小说奖。但搞笑的是,英联邦图书奖设立仅一年,便宣布停办。英联邦作协宣布,今后将专注于短篇小说,“不再提供英联邦图书奖。”而《一个人的朝圣》,刚好在这仅有的一年入围此奖。

顺带介绍一下英联邦作家奖(Commonwealth Writers prizes)。英联邦作家奖设立于1987年,是英语文学界最重要的奖项之一,由英联邦基金会创办、英国图书联合会承办。意在奖励英联邦地区以英语写作的作家,促进英语文学的发展。每年评选一次,参评书目由各出版商提交,必须为前一年内出版的长篇小说或中短篇小说集(体裁仅限于小说)。候选者来自54个以英语为官方语言的国家,必须具有英联邦国家国籍。根据地域分为个四组别:a.非洲、b.加勒比海地区和加拿大、c.欧亚大陆、d.东南亚及南太平洋地区,每组分设一名最佳小说奖及一名最佳处女作奖(各奖励一千英镑);最后在地区获奖图书中选出两名总奖(Overall Best Book 和Overall Best First Book ,分别奖励一万和三千英镑)。最佳小说奖的总奖获得者除获得奖金外,还将受邀赴伦敦接受英女王伊丽莎白二世的接见。

3 Man Booker Prize 布克奖/曼布克奖

曼布克奖(Man Booker Prize),常称为布克奖(Booker Prize),从1969年开始颁发。1968年,英国的图书界提议设立一项可以与法国龚古尔文学奖、美国普利策奖相媲美的文学奖,奖励年度最佳英文小说,获奖人不限于英国籍作家,其他如爱尔兰及英联邦国家作者都可参与,但美国作家不能参与,以抵制新型的娱乐形式诸如电视对文学市场的蚕食。大奖以赞助商食品供应公司布克(Booker McConnell)命名。

布克奖注重权威性、导向性和公正性,评审由具有专业背景的人士担当。一般评审有五人,由专门委员会指定,分别为书评家、学者、小说家、文学编辑、文化名人等。每年5位评审必须阅读被推荐的100多部作品,从中选出20多本初入围名单,再从这份名单中选出6本进入决赛,最后从这6部作品中选出一位获胜者。我们所熟知的《辛德勒的名单》,《英国病人》其小说也曾获得此奖。

2002年,曼财团(Man Group)成为布克奖的赞助商,布克奖名称由Booker Prize变成Man Booker Prize。现在有些也翻译成曼布克奖或曼氏布克奖。最初设立该奖时奖金为21,000英镑,2002年已加至50,000英镑。2004年,布克奖打破了地域壁垒,宣布将从2005年开始,每两年颁发一次奖金为60000英镑的布克国际奖(Man Booker International Prize),所有作家,无论国别,只要其作品以英文或有英文译本发表,均有资格获得此奖。2005年,布克奖还专门为翻译家设立了一个奖金为15000英镑的特别奖项——布克翻译奖,以奖励那些把其他语言的文学作品翻译成英语的翻译家们。

4 Specsavers National Book Awards

可简称为National Book Awards,之前也被称之为Galaxy National Book Awards(2010–11),British Book Awards 或 Nibbies(1990–2009),它主要倾向于图书的销售量及其对于UK图书市场的影响力。

The Specsavers National Book Awards are a series of literary prizes awarded annually to writers who have made a particular impact on the UK book market, either through the coverage they have received or through sales.

5 Tinniswood Award

The Tinniswood Award 是为了纪念Peter Tinniswood而设,用以奖励那些高水准的广播剧作家。奖金为1500英镑。

The Tinniswood Award was established by the Society of Authors and the Writers’ Guild of Great Britain to perpetuate the memory of Peter Tinniswood as well as to celebrate and encourage high standards in radio drama.The Tinniswood Award is presented annually to the best original audio drama script of the year. We are deeply grateful to the Authors’ Licensing and Collecting Society for their generous sponsorship of the £1,500 prize.

6 RSC(Royal Shakespeare Company)皇家莎士比亚剧团

皇家莎士比亚剧团(Royal Shakespeare Company;简称RSC),英国最具有影响力的剧团之一,也是目前世界上规模最大、组织最健全、经费最足、演出水准最高的职业剧团之一。其莎剧演出的历史及权威性,举世公认。主要演出地点在莎士比亚的出生地——埃文河畔斯特拉特福(Stratford-upon-Avon),并常在伦敦演出。剧团在史特拉福管理三个剧院:皇家莎士比亚剧院(Royal Shakespeare Theatre)、天鹅剧院(The Swan)和“另一处”(The Other Place)。

7 Royal National Theatre 皇家国家剧院

皇家国家剧院(Royal National Theatre)是英国的一座剧院。位于伦敦泰晤士河的南岸[1]。皇家国家剧院建造于1976年,建筑的设计者是丹尼斯·拉斯登(Denys Lasdun)。剧院内部可分为Olivier Theatre、Lyttelton Theatre、The Cottesloe Theatre和The Shed四个部分。

8 Royal Court(Royal Court Theatre)

The Royal Court Theatre is a non-commercial theatre on Sloane Square, in the Royal Borough of Kensington and Chelsea, London, England. It is noted for its contributions to modern theatre. In 1956 it was acquired by and is home to a resident company, the English Stage Company.

9 Cheek by Jowl

Cheek by Jowl is the home theatre company of Nick Ormerod and Declan Donnellan.The core of the Cheek by Jowl's repertoire has always been Shakespeare; by the time of The Tempest in 2011 Cheek by Jowl had presented no fewer than 13 of Shakespeare's plays. Another of the company's principles has been to present major works of European drama, both in translation and in their original versions. To date Cheek by Jowl has given the British premières of 10 European classics. Astonishingly this includes The Cid by Corneille and Andromache by Racine, performed by Cheek by jowl for the first time in England over three hundred years after they were written!

10 Time Out

Time Out是英国伦敦的一家出版公司。它最出名的出版物是《Time Out》文化信息周刊,该周刊于1968年由托尼·艾略特(Tony Elliott)创办并与Bob Harris共同担任编辑工作,在早期,该杂志每期发行量大约是5000本。1981年5月其曾因罢工而停刊4个多月。1990年代开始时达到鼎盛,然而不久不得不面临其他纸媒体的冲击。2003年后推出了网上版本。该杂志旨在向读者介绍本地的戏剧演出、艺术、电影、文学、时尚、外出就餐、夜生活等信息,截止至2014年,Timeout品牌在30个国家出版46个版本的读物。

11 The Sony Radio Awards 索尼广播学院奖(The Radio Academy Awards)

The Radio Academy Awards, started in 1983, were the most prestigious awards in the British radio industry.[1] For most of their existence, they were run by ZAFER Associates, but in latter years were brought under the control of The Radio Academy.The awards were generally referred to by the name of their first sponsor, Sony, as The Sony Awards, The Sony Radio Awards or variations. In August 2013, Sony announced the end of its sponsorship agreement with The Radio Academy after 32 years. Consequently, the awards were named simply The Radio Academy Awards.[2] In November 2014, it was announced that The Radio Academy would not be holding the awards in 2015, and would be looking for other ways to recognise achievement in the future.

蕾秋乔伊斯代表作

《一个人的朝圣》是英国作家蕾秋·乔伊斯创作的长篇小说,首次出版于2012年。

《一个人的朝圣》讲述了一个退休老人为探望病危友人而独自踏上漫长旅程的故事,主人公哈罗德的出发点是为了给予友人希望,最终却实现了自我救赎,激发了对自我价值的再肯定、对成长缺陷的新认知及对现实命运的接受和理解。同时,其妻子在等待及关注哈罗德的过程中,对痛苦的过往逐一进行审视,触发了对爱的全新领悟和对自我的重新认识。

蕾秋乔伊斯采访实录

8月22日下午,蕾秋·乔伊斯来到了北京国际图书博览会的现场,并在中国图书集团并与作家刘震云进行了主题为“故土与朝圣”的对谈。

蕾秋·乔伊斯谈到,自己在伦敦成长的时候觉得伦敦这个城市令她没有归属感,她很羡慕那些家庭在村庄或者在小镇上的人。所以在《一个人的朝圣》中,她将故事置于一个小镇上,这个故事的起源就是她的父亲得了四年的癌症之后,告诉她自己只有四周可以活,“那个时候我想,如果我写出一个故事,将我的悲痛,将我的情感转化成这个故事,献给我的父亲也献给所有的人。我对书本身是有非常大的热爱,同时又有一种惧怕,我书中的主人哈罗德是踏上了一段旅程来寻找一些事物,但是他不一定能完成这段旅程,对于我来说,这也是一段旅程。就在我写书的过程当中,我父亲过世了,所以在书中我也表达了一种无可奈何的悲痛。”

离开故土和朝圣未必是宗教上的朝圣,有时候可能是一个人内心的想法,从故土到达一个陌生的地方,由熟悉到陌生也是一种朝圣。刘震云谈到自己的小说《一句顶一万句》分《出延津记》和《回延津记》,《出延津记》都是离开熟悉的延津,到一个陌生的地方,其实这个跟蕾秋·乔伊斯作品《一个人的朝圣》当中的主人公哈罗德是一样的,也是一种朝圣。

“其中写到一个上世纪三四十年代的私塾先生叫老汪,他在一个地主家教书,生活非常平稳,突然有一天,他的小女儿掉到水缸里被淹死了,因为那个时候中国人的孩子非常多,可能有七八个,所以他没有当回事,最后天落雪的时候,他突然想起了他的女儿,非常悲伤,他就去找东家,他说我要离开这个地方去找我的女儿,我要找到一个地方,我不再为我女儿伤心,我就在那个地方停下来。这也是朝圣的故事。”刘震云说,“我还写过《我不是潘金莲》,书中一个妇女就是想说一句话:我不是个坏女人,我不是潘金莲,她就走出了自己的家门,告了20年状,想用20年的时间纠正这一句话,当然这句话还是没有纠正过来,但是她花去的这20年,我觉得也是一种朝圣。”

蕾秋·乔伊斯也提到,不管是《一个人的朝圣》还是新书《奇迹唱片行》,她所要强调的,所要传达的,都是一种信念感,一种信仰,一种笃信“我等待,一定会有人来”的执着。

她谈到,在写这个书的时候,她希望呈现出一种积极向上的感觉,“虽然书里谈到了一些痛苦和孤单,但是这却是我最快乐的一本书,因为当我在写作这本书的时候,我们所处的外部世界是处于比较支离破碎的状况,所以我希望通过这本书来展现人与人之间可以怎么样克服大家的不同,团结起来。”

蕾秋·乔伊斯所指的“支离破碎的氛围”就是她写作时,英国正在脱欧,“我和我的家庭都不太支持这个想法,而且我的孩子也因为这个事情感到非常的愤怒。从小到大,他们都觉得自己是欧洲人,是欧洲的一分子,他们的思想意识是非常欧洲的。所以,通过这本书我想传达的精神是我们不能把自己困在自己的国家这样一个孤岛上,这样是非常危险的事情,如果我们过于恐惧团结的话,可能不好的事情就会发生。当时我认为我非常有必要写下这样一部作品,告诉大家,英国你给我听好了,我们必须要团结起来,要组建一个大家庭才行。”

蕾秋乔伊斯简介:英国剧作家,代表作《一个人的朝圣》
一个人的朝圣
推荐小说: 一个人的朝圣

蕾秋·乔伊斯(Rachel Joyce),1962年出生于伦敦。英国畅销书作家、BBC资深剧作家。2007年,获 Tinniswood最佳广播剧奖。2012年,出版小说《一个人的朝圣》,入围当

没有谁是一座孤岛,每本书都是一个世界。文章多摘自网络,如果侵犯了你的权利请来邮件告知,谢谢!

推荐一本好书| 关于我们| 联系方式| 投稿说明| 服务条款| 版权所有 www.qzread.com,浙ICP备12009190号-1| |